dimecres, 7 de setembre del 2011

Incrustar subtítols a un vídeo amb avidemux

Primer de tot dir que jo treballo sobre Fedora 15, però el programari que faré servir, Avidemux, està també disponible per MS Windows, si treballeu amb GNU/Linux us l'instal·leu com estigueu acostumats a fer-ho amb la resta de programes, ja que normalment es troba als repositoris de les diferents distribucions existents; si treballeu amb MS Windows us el podeu descarregar clickant aquí per la versió de 32 bits i clickant aquí per la versió de 64 bits (nota: aquesta entrada està fet el dia 7 de setembre del 2011, comproveu que no hi hagi versions posteriors entrant a la pàgina d'avidemux.)

L'instal·lem (no explicaré el procés d'instal·lació perquè cada persona és un món) i l'executem. Ens trobem davant d'aquesta pantalla:

Pantalla inicial de l'Avidemux

Obrim un nou vídeo clickant a la icona de la carpeta blava i seleccionem el vídeo que volem incrustar els subtítols. Ens sortirà una cosa similar a aquesta imatge:

Pantalla de l'Avidemux amb un vídeo per poder-hi treballar.
Ara el què ens toca fer és preparar l'Avidemux per poder-hi incrustar els subítols, per fer-ho farem click a Copy de l'apartat video i seleccionarem la nova codificació, jo normalment selecciono MP4 (xvid), si volem ho podem configurar, però normalment els valors per defecte ja van bé. Clickem sobre el botó de filters i ens apareixerà aquesta finestra.

Pantalla de selecció de filtres de l'Avidemux
En aquesta pantalla seleccionem "subtitles" i ens apareixen més opcions, aquí seleccionem el tipus de fitxer del nostre subtítol, en el nostre cas és la tercera opció ja que treballem amb fitxers SRT, ara ens apareixerà una nova finestra.

Pantalla de configuració dels subtítols de l'Avidemux
En aquesta nova pantalla ens trobem amb diferents coses, la primera: a on posa fitxer de subtítols fem click a open i busquem el fitxer de subtítols que volem incrustar al vídeo. La lletra serveix per saber quin tipus de lletra vols que tinguin els texts que vols incrustar en el vídeo. És molt important seleccionar-ne una, les lletres normalment a GNU/Linux es troben a /etc/fonts/ i a MS Windows es troben a C:\windows\fonts\; tot i que us podeu baixar un fitxer .ttf (TrueTypeFont) i fer-lo servir sense que hagi d'estar en aquestes carpetes. Codificació: Molt important que estigui en el mateix format que en el nostre fitxer .srt, ja que si no ho està ens sortiran caràcters estranys; normalment estant tots els fitxers en UTF-8, però per confirmar-ho no costa res comprovar-ho amb l'editor de texts que hàgim creat els subtítols. Selecciona color: serveix per seleccionar el color de la lletra, normalment és blanca la lletra, i jo ho deixo així. Mida i posició, per saber a on volem col·locar els subtítols respecte el vídeo final. Jo sempre els col·loco al final de tot i amb una mida de 18 ja que és com m'agrada a mi. Divisió automàtica: serveix perquè talli les frases que estan en una sola línia en vàries i no es vegi malament en el vídeo final; a mi no és una opció que m'agrada gaire, ja que prefereixo concentrar el text sempre en dues o tres línies curtes, així el desplaçament de la vista és menor i tens més temps per veure la pantalla. Retard, per si tens els subtítols desenquadrats i els vols fer quadrar.

Un cop fet tot això fem click a OK i tornarem a la finestra anterior, ara però amb un escrit a la tercera columna; això són els filtres activats en el vídeo. Sempre els podrem modificar fent click al botó configure, i si volem que el filtre només es produeixi en un temps determinat del vídeo hem de fer click a partial.

Un cop hem fet tot això podem veure una previsualització del vídeo fent click a Preview, aquí podem veure com queda el nostre vídeo i si no ens agrada ho podem anar modificant com he explicat anteriorment.

Imatge de previsualització del vídeo amb els subtítols incrustats

Si el resultat ens agrada fem click a Ok per sortir de la previsualització i fem click a Close de la finestra dels filtres, ara el què ens queda ja és codificar el vídeo; en aquest punt tornem a estar a la pantalla d'inici de l'Avidemux, fem click al primer disquet que surt a la barra d'icones del programa (si deixem el ratolí a sobre ens sortirà un cartellet escrit amb les paraules Save Video), ja que l'altre disquet és per guardar el projecte i continuar treballant en un altre moment. Elegim un nom pel video i li afegim el tipus de hàgim elegit a la finestra principal, en general, si no ho hem modificat serà avi. Ara ens sortirà una pantalla com la següent:

Imatge de la codificació final del vídeo
En aquest moment podem dir-li si volem que l'ordinador s'apagui quan hagi acabat de codificar, molt útil si el projecte dura unes quantes hores de codificació, ja que així pots anar-te'n a dormir mentre el vídeo s'està codificant; o també canviar la importància per si no vols perdre rendiment en l'ordinador i que es codifiqui a segon pla canviant la prioritat. Quan acaba la codificació ens avisarà que el vídeo ha estat codificat correctament. El reproduïm amb el nostre reproductor habitual i comprovem que funcioni correctament i si el resultat és satisfactori ja haurem acabat.

Nota 1: La lletra que he fet servir per la codificació del vídeo és Ubuntu-B, la podeu trobar fent click aquí.
Nota 2: Normalment recodifico l'aùdio amb MP3 Lame perquè el àudio en MP3 és el format de l'àudio més conegut i a vegades, el ogg no funciona del tot correctament en segons quins dispositius. Tot i que si sé a on es reproduirà el vídeo canvio l'àudio conforme es pugui reproduir en el dispositiu final. Ja per acabar, aquesta mania la tinc perquè si deixo la opció Copy de l'àudio a vegades el vídeo es queda sense so encara no sé perquè. Si voleu codificar en MP3 lame la llibreria a GNU/Linux ve per defecte, per MS Windows podreu trobar la .dll aquí.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada